ライフスタイルにあわせて自由に持ち運ぶ光。
十分な明るさと機能性を持ち合わせ非常時にも、
さっと持ち出せるガーデンライト
『floro』-フロール-
エスペラント語で「花・華」
花のつぼみをモチーフにデザインしました。
思わず手にとって夜のガーデンを歩きまわったり、
ちょっとした散歩にも持って出かけたくなる愛着の沸くフォルムは、
ガーデンライフに”華”をあたえてくれます。
『torch』-トーチ-
「たいまつ」「灯台」「人の生活に寄り添う光」をコンセプトに、
灯りのあり方を見つめ直しました。
「ひっかける、持ち運ぶ、置く」あらゆるシーン(状況)を想定した、
多様性に優れたアイテムです。
エスペラント語で「花・華」
花のつぼみをモチーフにデザインしました。
思わず手にとって夜のガーデンを歩きまわったり、
ちょっとした散歩にも持って出かけたくなる愛着の沸くフォルムは、
ガーデンライフに”華”をあたえてくれます。
『mimico』
エスペラント語で「表情」
昼間は植栽を楽しむ鉢として。夜になれば彩りある草花のシルエットが浮かび上がり、
昼間とは違った表情を楽しむことが出来ます。
ガーデンパーティーの際には、空間を演出するアイテムとしてオススメです。
mimico(ミミコ)
torch(トーチ)
floro(フロール)